请选择您所在国家或地区的语言!

 热线电话:13588888888

‘顶盛体育’几何形状、熔块玻璃立面——大学校园修建

本文摘要:2007年,当我们开始与滑铁卢排名第一的修建学院互助时,教员们正努力在现有的过时设施中适应前所未有的增长和创新的新项目。由于校园环路内缺乏可用的空间和可制作园地,这一问题越发严重。

顶盛体育

2007年,当我们开始与滑铁卢排名第一的修建学院互助时,教员们正努力在现有的过时设施中适应前所未有的增长和创新的新项目。由于校园环路内缺乏可用的空间和可制作园地,这一问题越发严重。When we began working with Waterloo’s top ranked engineering school in 2007, the faculty was struggling to accommodate unprecedented growth and innovative new programs within their existing inventory of outdated facilities. This problem was compounded by the lack of available swing space and buildable sites within the confines of the campus ring road.接纳总体计划的方法,我们与客户互助开发了一个新的修建区域,将一个未充实使用的周边园地转变为一个充满活力的学术社区,它是一个引人注目的进入大学的新入口。修建5和7修建在已往的十年中作为独立的阶段执行,为跨学科的修建研究提供了两个高度灵活的空间,旁边是一个引人注目的中庭,为庆祝滑铁卢奇特的文化提供了空间。

E5和7以其斗胆的几何形状和奇特的熔块玻璃立面,确立了这个领先机构的修建特色。Taking a master plan approach, we worked with the client to develop a new engineering precinct, transforming an underutilized perimeter site into a vibrant academic community with a striking new entry portal to the university. Executed as separate phases over a decade, the Engineering 5 and 7 buildings provide two highly flexible containers for interdisciplinary engineering research and study that flank a dramatic central atrium that offers space for celebrating Waterloo’s unique culture. With their bold geometry and distinctive fritted glass facades, E5 and 7 establish the architectural identity for this leading institution.E5和7的架构是缔造和吸引人才的工具,学校的故事不停展开。

该综合体是围绕着行人运动和毗连游客、教师和学生的原则设计的。这始于毗连E5和7回主校区的引人注目的曲线桥,让人员能够在区域轻轨轨道上走动。

通过透明、多层俯瞰和动态特征楼梯,引发了运动和洽奇心,并不停展示教师和学生的事情。The architecture of E5 and 7 works as an instrument for inspiration and recruitment, where the story of the school is constantly unfolding. The complex is designed around principles of pedestrian movement and connectivity for visitors, faculty, and students. This begins with the dramatic curvilinear bridge that connects E5 and 7 back to the main campus, enabling movement of projects and people over the regional LRT tracks. Through transparency, multi-storey overlooks and dynamic feature stairs, movement and curiosity are triggered, and the work of the faculty and students is constantly on display.修建5标志着滑铁卢修建项目转型的开始。修建是一个超灵活的“日光工厂”,教学空间和设计事情室俯瞰着Sedra设计中心的学生事情室。在这个高海湾空间里,本科生组成跨学科团队,举行多年的项目研究。

作为校园环路修建的新面目,E5的设计特别突出了学生设计中心,让学生发挥创意,并亲身体验滑铁卢修建的新形象。Engineering 5 marked the beginning of the transformation of Waterloo’s engineering program. The building is a hyper-flexible ‘daylight factory’ where instructional space and design studios overlook student work-bays of the Sedra Design Center. In this high bay space, undergraduate students work in interdisciplinary teams on multi-year projects. As the new face of Engineering to the campus ring road, the design of E5 gives special prominence to the Student Design Centre making student creativity and hands-on learning the new image of Engineering at Waterloo.修建7是毗连学生和更广泛的商业社区的几个空间的家园。修建理念诊所毗连学生和教师早期履历和实践学习基于现实世界的问题。

RoboHub是一个最先进的1000米的测试设施,拥有先进的室内定位系统、可移动的情况特征,以及一支全球唯一无二的类人机械人、空中、地面和磁悬浮机械人队伍。康拉德修建创业中心提供修建和商业的团结课程,作为一个跨学科的研究平台,围绕着创业计划展开。Engineering 7 is home to several spaces that link students to the wider business community. The Engineering IDEAs Clinic connects students and faculty in early experiential and hands-on learning based on real-world problems. The RoboHub, a state-of-the-art 1000 m³ robotics test facility, features an advanced indoor positioning system, movable environmental features, and a globally unique fleet of humanoid, aerial, ground, and magnetically levitated robots. The Conrad Centre for Engineering Entrepreneurship offers joint programs in engineering and business, serving as a platform for interdisciplinary research that converges around entrepreneurial initiatives.E7和E5的外立面清晰地表达了差别的空间种别。公共空间的特点是高度透明的低铁玻璃,突出学生的运动。

实验室和办公室的模块化、适应性强的空间笼罩着烧结玻璃表皮,模拟修建消声室的金字塔形体量。多孔的立面作为虚拟的“面具”,在种种空间条件下建立统一的外观。立面临光线的作用反映敏捷,从白昼雕塑般的不朽形象微妙地转变为黄昏时的非物质化的面纱。The exterior facades of E7 and E5 clearly articulate diverse categories of space. Public spaces feature a highly transparent low iron glass that highlights student activity. Modular, adaptable spaces for labs and offices are clad in a fritted glass skin that emulates the pyramidal volumetrics of the building’s anechoic chamber. The fritted façade acts as virtual ‘mask’ that creates a uniform appearance across a variety of spatial conditions. Highly responsive to the play of light, the facade transforms subtly from an expression of sculpted monumentality by day to a dematerialized veil at dusk.修建5和7之间的中庭为运动和滑铁卢修建文化的庆祝缔造了一个主要的空间。

中庭作为毗连新校园区域的公共领域,提供四个主要偏向的朝向。作为校园中最大的关闭空间之一,中庭为本科生的终极项目提供了戏剧性的配景,作为大学功效的标志性空间,并作为滑铁卢的全球网络可以汇聚、启动和庆祝的中心。

The atrium between the Engineering 5 and 7 creates a major space for events and the celebration of Waterloo’s engineering culture. The Atrium serves as a public realm connector for the emerging campus precinct, providing orientation to four cardinal directions. As one of the largest enclosed spaces on campus, the atrium provides a dramatic backdrop for undergraduate students’ capstone projects, serves as a signature space for University functions, and acts as the architectural forum where Waterloo’s global network can converge, launch, and celebrate.1层平面图2层平面图3层平面图4层平面图5层平面图6层平面图7层平面图8层平面图剖面图立面图修建师:Perkins&Will所在:加拿大面积:425000平方英尺年份:2018本文泉源于修建one,仅作分享学习交流,如有侵权,请联系小编删除!。


本文关键词:‘,顶盛,体育,顶盛体育,’,几何,形状,、,熔块,玻璃

本文来源:顶盛体育-www.ggm8.com

Copyright © 2004-2021 www.ggm8.com. 顶盛体育科技 版权所有